Talking is just a primitive form of communication (c)

…мы ушли в заплыв под названием праздники и приезд родственников. Были две недели родители. Обычная суматоха, скрытые конфликты и обиды. Разный ритм жизни, стиль питания и прочая бытовая билиберда.

Алексеевна безумно обрадовалась деду. Не отходила от него. Просила читать, играла с ним, пригласила в школу на футбол – была идиллия. Пару дней. Потом я стала замечать, что она избегает большой комнаты и общих жилых помещений, а перенесла много игрушек в нашу спальню и скрывается в ней от бабушек-дедушек. И все чаще и чаще я стала замечать в речи свекров частицу “не”. По-первости не отсекала. Но чем дальше, тем сильнее резало уши.

“Не трогай, сломаешь”, “не бери”, “не ходи”, “испачкала платье. нехорошая девочка”, “не ломай зАмок, дед его собрал” и тд…оговаривать родителей не с руки, вернее, они “не слышат”. Для них это нормальная речь для общения, советское прошлое, дефицит игрушек (отсюда не ломай), времени (не пачкай и не наводи бардак). И как-то мы выросли на таком негативе, вот не помню ничего из детства ничего…но наверняка, глубинные комплексы сие “не-льзя” оставляет. Алексеевна предпочла уйти от конфронтации на своей же территории и прекратить общение, передвинув свою игровую в спальню.

Второй момент, от которого Э решила удрать в спалью, это постоянное тырканье: “Чему вас учат на балете? Станцуй?” “Спой чего-нибудь…ну спой ну спой ну спой” “У Меня рука болит, давай играть в больницу…полечи меня, ну полечи, ну полечи….” Ребенок в это время занималась чем-то своим, там башню строила или книги разбирала, или что еще важное…и они как-будто не видели. И Э для них была живым развлечением, типа прыгающей обезьянки или говорящего попугая. Вот сейчас мы хотим, чтобы ты нам спела. Рассказывать про пространство и уважение чужих интересов мне показалось лишним. Раз я как-то сказала, вот вы сидите и читаете, а кто-то подойдет, отнимет у вас книгу и скажет, станцуй чечетку, прямо вот сейчас. Что вы ощутите???

Сложно, конечно, когда разные поколения и взгляды на жизнь. И чем дальше, тем сильнее разрыв связей.

А тут еще в школе был семинар, как общаться с детьми в ключе “эмилио реджио” подхода. Интересно и дает пинок прекратить пытать детей “сколько козочек вот на этой картинке” или “какого цвета листья у пальмы”. Директриса, она же владелица школы, тетушка с неисчерпаемой энергией и чувством юмора, назвала даже такие вопросы пытательными. Неужели вы сами не знаете и не можете посчитать? Доверяйте детям. И что вы получите в ответ на ваше “сколько тут коз?” – однозначный ответ и это конец дискуссии. Как ты думаешь…можешь описать…как бы ты узнал..??? рекомендовали снабжать свое общение информационными комментариями “ты смешала красный и белый, получился розовый”. Не оценивать (такое любимое американское good job and well done!)

Одна из мама делала со старшим (пяти шести летками) классом проект о воде, как ей было сложно по началу не вылить всю информацию на детей, а слушать и наблюдать, направлять в нужное русло. Ты задаешь наводящие вопросы, дети сами находят ответ, ибо задача родителя научить находить нужную информацию, а не зазубрить. Очень смешно, как она рассказала процесс измерения выпавших осадков. Дети делали измерительный прибор из бутылок, как все нарисовали разную шкалу. У кого-то ноль был в середине бутылки, у кого-то – сверху, у кого-то на дне. Как расставляли бутылки: кто под крышу, кто под сток воды, кто на площадке под пальмой…И ведь это целая наука эксперимента…

Не донесешь такое до наших советских родителей, у них опять процесс выживания,  растут цены, падают зарплаты, добро пожаловать в девяностые.

This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

2 Responses to Talking is just a primitive form of communication (c)

  1. Viktoria says:

    Вы, не правы. Общение детей с бабушками и дедушками очень полезно.
    И вопросы они задают чаще правильные. Общение с детьми как можно обязательно, а то они растут очень замкнутыми и плохо общаются с окружающем обществе.
    Играть одной и по очень длительному времени это опасно.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *