southwest как-то писал про надпись на кленовом сиропе, что типа может содержать натуральные компоненты.
Местное – британское – купили рыбу salmon, smoked.
Надпись на упаковке
Allergy advice
CONTAINS FISH
скотская рыба, из Шотландии в смысле
а вы говорите, только американцы тупые
Гы 🙂
Я подобную надпись видел на банке с орехами ассорти.
Но в Америке я уже этому не удивляюсь.
мне интересно
на рыбу есть аллергия?
у некоторых америкосов на всё есть аллергия, при подходящем адвокате
Нет, Оля, это законы тупые, по которым можно засудить производителя, за то, что не указал этого идиотизма.
И компенсационная культура тупая, которая позволяет за херню засудить производителя на многие миллионы.
Пока это будет in place, будем на упаковке рыбки читать “CONTAINS FISH” крупными буквами, как напоминание о том, кому за это надо сказать “спасибо”.
Помню вот, в “Макдональдсе” на Пушкинской, читал на пирожке с вишней, “The contents are HOT!!!”. Я Мак понимаю, им неохота ещё одной жирной тупой сволочной чавстерихе платить миллионы за обожжённые ею, распи%%яйкой, жирные её ляжки.
вот – осторожно горячее – я пойму
а вот – осторожно рыба – на пакете с рыбой
это идиотизм